Название: Короли.
Автор: Key Lo
Бета: Kazu-kun
Жанр: триллер (без юри и яоя)
Персонажи/пары: все из манги и филлеров
Рейтинг: R
Предупреждения: мало текста )))
Статус: в процессе
От автора: Автор не знает, на сколько хватит его фантазии и куда крутанет сюжет, но он очень надеется, что вам придется по вкусу )
Дисклеймер: Все права принадлежат их владельцам
читать дальше
Нет никаких беспричинно происходящих случайностей…
Темный арочный проход искусственной пещеры аккуратно поворачивал к узкому подземному ущелью. На первый взгляд каменный зев с отвесными стенами, был бездонен. Но стоило зажечь факел, как неровным желтым светом освещалась холодящая душу картина…
Укрытый брезентом воз, запряженный старой вьючной лошадью, меланхолично жующей сено из нашейного мешка, был остановлен в метре от края обрыва. Побросав факелы наземь, два человека, не сговариваясь, спрыгнули с воза и, сдернув с него ткань, начали по одному выгружать продолговатые нагруженные мешки.
Подхватывая по очереди каждый мешок с двух сторон, мужчины подносили их к краю и с размаху бросали вниз. Стоячий воздух быстро насытился густым трупным запахом. Лошадь периодически фыркала, словно ей были неприятны звуки глухих ударов, раздающиеся со дна ущелья.
Подхватив с земли факел, один из мужчин присел у края и с интересом осветил обрыв. Дна видно не было, но и тех нескольких метров, которых касался свет, было достаточно, чтобы осмотреть результаты своей работы.
Острые каменные уступы были в бурых пятнах. На одном даже повис один из мешков: из разошедшейся от удара ткани торчал ободранный человеческий локоть.
Смачно сплюнув, мужчина поднялся на ноги и перекинул факел своему товарищу, тот ловко его поймал и, не мешкая, запрыгнул в воз… Им оставалось еще два захода, дальше всю эту красоту можно будет уже засыпать…
Солнце в пустыне садилось быстро, словно падало за горизонт. Феерия цветов, сопровождавшая это его «падение», была завораживающей и тем не менее мимолетной, словно легкий порыв ветерка в предгрозовую погоду. Знаете это чувство, словно воздух замер и стал гуще?
День быстро угасает, а небо становится иссиня-черным, красуясь богатыми россыпями искрящихся звезд.
Красота…
Ветер становится увереннее порывистее, даже холоднее, и от этого еще приятнее.
Темари очень любила эту пору суток. Сейчас, стоя на оборонной стене, с западной стороны Суны, она задумчиво смотрела вдаль. Ее одолели воспоминания и, увы, в этом было мало приятного, если вообще ничего.
День начался с позорного поступка Учихи. Конечно, женщина понимала, что без участия Матсури весь этот бедлам явно не прошел. В результате Саске и Шион выдворили из страны Ветра.
Закончился же этот день тревожным сообщением из Конохи. Убийство Харуны Сакуры… Писал явно Шикамару, его подчерк Темари узнала сразу. Появилось подозрение, что Узумаки просто был не в состоянии писать что-либо. В результате Гаара заперся у себя в кабинете, заявив, что ему надо подумать, и чтобы ему никто не мешал. Кстати, Матсури при этом он выпроводил. Поведение ее младшего брата накалило обстановку еще больше: складывалось впечатление, что дело действительно серьезнее, чем кажется на первый взгляд.
Впереди что-то вспыхнуло и быстро погасло. Опершись обеими ладонями на каменные перила, Темари слегка подалась вперед приглядываясь. В свете луны что-то мелькнуло, словно направилось вверх и, вспыхнув, моментально угасло.
«Это же…» — но мысль быстро потерялась, когда женщина наконец смогла рассмотреть исполинские крылья. Взрыв, крылья… Ассоциации быстро промелькнули в ее голове.
Отпрянув, Темари кинулась в сторожевую башню, находящуюся в метрах двадцати, в два прыжка оказалась на ее крыше. Схватив факел, не раздумывая, кинула его в чан с маслом. Вспыхнуло пламя. Спустя миг на соседней сторожевой башне тоже заалел сигнальный огонь. В центре Сунны натужно застонал гонг. Обернувшись к тому месту, где виднелись ранее взрывы, Темари с неприятным чувством внутри поняла, что больше ничего не видит… Затаились ли они, или повернули назад? Кто знает…
Исполинская белоснежная птица словно вынырнула из-под стены и тут же воздушная волна рассекла ее надвое.
Кто-то вскрикнул. Брызнула кровь.
Птица начала распадаться на множество мелких букашек, падающих наземь и тут же расползающихся во всевозможных направлениях. Неожиданно соседняя башня просто рухнула. Взмахнув веером, и запрыгнув на него, Темари резко спланировала вверх. Раздались множественные легкие хлопки. Наверняка это те глиняные букашки взрывались. Башня, как и предыдущая, просто рассыпалась.
Казалось, прошло довольно много времени между обоими инцидентами, и все же после удара гонга миновало не больше минуты. Подкрепления не будет еще минут семь, именно столько нужно шиноби времени, чтобы сгруппироваться и рассредоточиться вдоль оборонительной стены.
Шестое чувство подсказывало, что у них нет даже этих семи минут. Сейчас скорость реагирования просто проигрывала скорости штурма.
Глиняная птичка приземлилась на веер, аккурат между ног Темари. Спрыгнув с веера и попытавшись сложить его, женщина с опозданием поняла, что это был отвлекающий маневр. Искусственная птица взорвалась, разорвав оружие. Руки и лицо болезненно обожгло: Темари падала. А внизу ее уже поджидали…
«Не так быстро», — лишь мысленно усмехнулась она, складывая печати… В тот же миг ее облепила странная мошкара.
— Искусство взрыва! — послышалось над головой…
Странное, мимолетное видение, заставило придти в себя. Не было ни нервов, ни удивления. Просто непонятно откуда взявшееся неуютное чувство предопределенности и безысходности. В последний раз он так себя чувствовал, когда Мадара пытался вытащить из него чакру Кьюби. Конечно, с тех пор демон стал словоохотливее, да и сильнее полюбил жизнь. Правда его любовь никоим образом не отображалась на благополучии самого Наруто.
— Эй… Кьюби, что ты делаешь? — тихо поинтересовался Наруто . В ушах зазвенело, словно лис внутри него рассмеялся.
— Не сочти меня умником, но ты ведешь себя как последний шизофреник, — выдал демон.
— Умник, однако, — скривился Наруто, распластавшись в кресле и всматриваясь в потолок. Такой же белый, как в лаборатории. Вспомнив обгоревший труп, поморщился.
Вырванных у ребят три дня подходили к концу. Теперь стоило собрать их и, наконец, заняться делом. Сакура, бы не позволила себе и этих крох для скорби…
Сакура с унынием смотрела на выделенное ей помещение.
— Класненько… — тихо прошептала она, скользнув взглядом по шкафам с реактивами, — А вы не боитесь, что я здесь все подорву к чертовой матери, Ичи-кун? — заискивающим голосом поинтересовалась она, оборачиваясь к ученику Кабуто.
— Ичиро-сама, — поправил ее мужчина и миленько улыбнулся, когда Сакура раздраженно фыркнула в ответ. Открыв один из ящиков, он достал объемную папку и с зазывающей улыбкой, протянул ее женщине, — Кабуто-сенсей позволил вам ознакомиться. Великодушно с его стороны, не находите.
Смерив наглеца взглядом, Харуно Сакура демонстративно открыла папку и, облизнув указательный палец, начала листать врученные ей документы. Раздражение на ее лице быстро сменилось недоверием и растерянностью, после удивлением и, по ходу, даже возмущением.
В конце-концов она, словно затравленно, присела на ближайший стул и начала внимательно изучать содержимое.
Ичиро молча следил за ней. Его самого уже изрядно раздражала эта ситуация. Начерта Кабуто притащил эту пигалицу? Для чего делится с ней результатами экспериментов, особенно этими?
— Как же так… — тихо пробормотала она себе под нос и резко перелестала содержимое папки в самый конец, после вернулась к тому месту, на котором застряла и взволновано взглянула на мужчину. Только сейчас он заметил этот нездоровый огонек в ее зеленых глазах: — Вы вообще, в своем уме?
— Вот и я о том же себя спрашиваю, — даже не удивился он вопросу. — Зачем нам какая-то коноховская пигалица, которая за пятнадцать лет так и не смогла воссоздать ни одного человека, — отобрав папку, он спрятал ее обратно в шкаф, — Как видишь, мы в этом плане ушли далеко вперед.
— Он… он реально дышит, реально живет? — совсем тихо спросила она.
— Хочешь увидеть? — Ичиро обернулся к ней и с удовольствием заметил, что спеси в этой девке как корова слизала.
— Если, Кабуто рассчитывает на мое содействие… — уверенно вымолвила она, — я должна знать, что у него получилось.
— Что ж… — Ичиро и этому ее заявлению не удивился, как ни странно указания были и на этот счет…
Было темно. Потолок был гладким, как и пол, и к нему можно достать рукой лежа, чего (естественно) Наруто не пробовал. Да и не видел он, собственно, потолка, просто ощущал.
Положение было не завидным и в открытую тянуло опасностью, причем не только для Наруто, но и для всех остальных, для Конохи в частности.
Он помнил, как ждал Харуно в лаборатории... Его бывшая напарница, теперь глава исследовательского центра клонирования и продления жизни, открыла дверь в лабораторию и тут же рухнула на пол как подкошенная. Наруто же, смело к стене каким-то совсем неестественным воздушным потоком… Далее он помнил смутно и эпизодично. Стычка… кувыркание по полу, разбитый инкубатор с экспериментальным клоном Сакуры... а дальше что-то взорвалось, или это перед всем этим что-то взорвалось?
Наруто даже был уверен, что убил кого-то. Но вот проверить кого — не выпадало возможности. Судя по всему противник, явно превосходящий по количеству, победил. Иначе как объяснить нынешнее положение? Ни двинутся, ни вздохнуть полной грудью… словно тело обвешено кирпичами. Так что лежи, смотри в потолок...
В животе вдруг неприятно засосало от голода.
Действительно, а сколько времени он уже вот так лежит, когда кормить будут?
Неожиданно прямо в глаза ударил свет. Болезненно зажмурившись, Узумаки чертыхнулся.
Жалобный приглушенный вздох над головой заставил все же смирится и взглянуть, что же творится вокруг.
Из-за полукруглой стеклянной стенки на него взглянула Сакура. Рядом почему-то стоял Сай…
Тошнота буквально подкатила к горлу.
— Привидение!!! — закричал он, подпрыгивая и со всей силы ударяясь затылком в потолок. — Ой… т… блин…
Прикоснувшись обеими ладонями к стеклу, Харуно смотрела на него во все глаза:
— Наруто?
— Черт тебя побрал, Сакура-чан! Он же не может быть живой!
— Это не Наруто, — уверенно отстранил ее от инкубатора Ичиро, — Клон. Ты же сама хотела видеть подтверждение…
— Какой, нахрен, клон, — вскричал Узумаки. — Сам ты клон, ублюдок!
— Этого не может быть, — прошептала Харуно. И ведь действительно верилось с трудом.
— Воссозданный из клеток Узумаки Наруто, — вторил мужчина, — копия, клон… исследовательский материал…
От каждого произнесенного им слова, глаза Наруто запертого в инкубаторе становились все квадратнее.
— Да какой же… — прошептала Сакура, переводя взгляд с друга детства на Ичиро и наоборот… То, что этот мужчина был похож на Сая как две капли воды, вносило свою лепту в ее сомнения…
— Сакура-чан!!! Я, настоящий, я могу ущипнуть себя… Я... я хочешь рассенган… нет, лучше секси-но-дзюцу создам? — не раздумывая, он сложил печати, но ничего не получилось, — Что ж это такое.. Черт, Сакура-чан.. Это же ничего не значит. Не слушай его. Я Наруто! Я же хокаге, ты меня пол жизни по голове долбила…
Ичиро отвел Сакуру подальше.
— Как видишь, этот образец не умеет пользоваться чакрой, — тихо подытожил он, — Но довольно хорошо пользуется вложенной памятью.
— Эй!!! Он же самозванец, Сакура!!! Сай мертв! — Наруто со всей дури ударил по стеклу обеими ладонями. В ответ хорошенько шарахнуло электричеством. Скорчившись, прижал дрожащие руки к груди. Слабость буквально накатила на него… И откуда у него только силы взялись вообще подняться, кричать?
— А ты… — как-то совсем приглушенно выдохнула Харуно, — Ты клон?
— Нет, — отрезал Ичиро и помрачнел, — я в этом уверен.
* * *
— Это полный абсурд, — протянула Мизукаге, с унынием смотря на письмо с печатью Хокаге, — Остановить приготовления… когда столько сил и времени потрачено на то, чтобы вернуть биджу, — кинув бумажку на стол, она откинулась на спинку кресла и жалобно протянула, — Этот несносный мальчишка вообще не понимает, что творит. Ему то хорошо, у него биджу не отобрали… А мне пришлось вырастить абсолютно нового носителя… Как же это бес-сит! Ну почему он…
— Госпожа, письмо от Райкаге…
— Да ты что, серьезно?
— Обещает прибыть обсудить кое-что странное.
Фыркнув, Мизукаге надула губки и простонала:
— Я надеюсь, вредный Тцучикаге к нам ехать не собирается?
— Ну это… — неуверенно выдал Чёджуро.
Вскинув брови женщина вопросительно взглянула на помощника:
— Мне плюнуть, чтобы ты ответил без заминки, или станцевать канкан?
— Канкан здесь явно не поможет… — почти неслышно парировал парень.
— Что-о? — с возмущением подалась она вперед.
— Тцучикаге приглашал вас на ужин, — быстро поправился он, смотря на Мизукаге во все глаза, — но мы уже отослали отказ!
— Ну и вредный старик,— лениво протянула она, шумно выдохнув. — Ладно, я согласна, поеду... и Райкаге прихвачу… так и напиши!
— Но, госпожа... мы же уже… отказ…
Приподнявшись и щелкнув помощника по носу, женщина усмехнулась:
— Да хрен с ним, отказом. Отошли новое, пусть голову поломает, какое из писем настоящее, — коварно улыбнулась она.
Был уже поздний вечер, когда Узумаки Наруто наконец созвал совещание. Среди прочих, к обсуждению были допущены Канкуро и Сора, которые в принципе к Конохе никакого отношения не имели.
— Как дела обстоят? — взглянул Узумаки на Шикамару.
— Из подтвержденной информации: тело действительно принадлежит Сакуре, это не тот клон, который она выращивала. Нападавших было трое. Уровня не меньше джонина.
— Из неподтвержденной информации? — сузил глаза Хокаге.
— А в неподтвержденной черт ногу сломит. Следы путали обстоятельно… — вставил Шино.
— Я осмелился, и обратился к остальным каге с просьбой пока повременить с распечатыванием статуи Оникс.
Узумаки вопросительно взглянул на него:
— Это почему-же?
— Сейчас это наша главная задача, переместить биджу в носителей. Таковы были условия договора, подписанного тобой, забыл? И сейчас, накануне всего этого действа убивают Сакуру, которая в принципе должна была заниматься запечатыванием. Ее уже устранили. Могут покусится и на других. К тому же ты сам джинчуурики, значит в опасности.
— Гаару предупредил?
— А как же, — усмехнулся Нара, — его в первую очередь. Даже Сору сюда приволок. Да кстати… ничего странного не замечал, — обратился он к монаху.
Тот лишь пожал плечами:
— Кроме возмущения бесовской силы во мне, и гласа духа святого — я ничерта не почуял, — уверенно протянул он.
— Думаю в данной ситуации и при таких подозрениях, — наконец произнес Узумаки Наруто, — лучшей позицией будет, ускорить выполнение договора. Нам необходимо найти замену Сакуре в кратчайшие сроки, и запечатать биджу. — умолкнув на миг, он произнес уже более тихим голосом, — сейчас Оникс слишком опасное оружие. Лучше уничтожить его как можно скорее.
— Тогда пойду, напишу новое письмо Мизукаге, — вздохнул Шикамару.
— Нет, — покачал головой Наруто, — поедешь лично, вместе с Ино... пусть развеется… О вашем прибытии Мизукаге я лично оповещу.
И, сосредоточившись, он создал в руке небольшой вихрь:
— Голос, — прошептал он…
Автор: Key Lo
Бета: Kazu-kun
Жанр: триллер (без юри и яоя)
Персонажи/пары: все из манги и филлеров
Рейтинг: R
Предупреждения: мало текста )))
Статус: в процессе
От автора: Автор не знает, на сколько хватит его фантазии и куда крутанет сюжет, но он очень надеется, что вам придется по вкусу )
Дисклеймер: Все права принадлежат их владельцам
читать дальше
Глава 5
Нет никаких беспричинно происходящих случайностей…
* * *
Темный арочный проход искусственной пещеры аккуратно поворачивал к узкому подземному ущелью. На первый взгляд каменный зев с отвесными стенами, был бездонен. Но стоило зажечь факел, как неровным желтым светом освещалась холодящая душу картина…
Укрытый брезентом воз, запряженный старой вьючной лошадью, меланхолично жующей сено из нашейного мешка, был остановлен в метре от края обрыва. Побросав факелы наземь, два человека, не сговариваясь, спрыгнули с воза и, сдернув с него ткань, начали по одному выгружать продолговатые нагруженные мешки.
Подхватывая по очереди каждый мешок с двух сторон, мужчины подносили их к краю и с размаху бросали вниз. Стоячий воздух быстро насытился густым трупным запахом. Лошадь периодически фыркала, словно ей были неприятны звуки глухих ударов, раздающиеся со дна ущелья.
Подхватив с земли факел, один из мужчин присел у края и с интересом осветил обрыв. Дна видно не было, но и тех нескольких метров, которых касался свет, было достаточно, чтобы осмотреть результаты своей работы.
Острые каменные уступы были в бурых пятнах. На одном даже повис один из мешков: из разошедшейся от удара ткани торчал ободранный человеческий локоть.
Смачно сплюнув, мужчина поднялся на ноги и перекинул факел своему товарищу, тот ловко его поймал и, не мешкая, запрыгнул в воз… Им оставалось еще два захода, дальше всю эту красоту можно будет уже засыпать…
* * *
Солнце в пустыне садилось быстро, словно падало за горизонт. Феерия цветов, сопровождавшая это его «падение», была завораживающей и тем не менее мимолетной, словно легкий порыв ветерка в предгрозовую погоду. Знаете это чувство, словно воздух замер и стал гуще?
День быстро угасает, а небо становится иссиня-черным, красуясь богатыми россыпями искрящихся звезд.
Красота…
Ветер становится увереннее порывистее, даже холоднее, и от этого еще приятнее.
Темари очень любила эту пору суток. Сейчас, стоя на оборонной стене, с западной стороны Суны, она задумчиво смотрела вдаль. Ее одолели воспоминания и, увы, в этом было мало приятного, если вообще ничего.
День начался с позорного поступка Учихи. Конечно, женщина понимала, что без участия Матсури весь этот бедлам явно не прошел. В результате Саске и Шион выдворили из страны Ветра.
Закончился же этот день тревожным сообщением из Конохи. Убийство Харуны Сакуры… Писал явно Шикамару, его подчерк Темари узнала сразу. Появилось подозрение, что Узумаки просто был не в состоянии писать что-либо. В результате Гаара заперся у себя в кабинете, заявив, что ему надо подумать, и чтобы ему никто не мешал. Кстати, Матсури при этом он выпроводил. Поведение ее младшего брата накалило обстановку еще больше: складывалось впечатление, что дело действительно серьезнее, чем кажется на первый взгляд.
Впереди что-то вспыхнуло и быстро погасло. Опершись обеими ладонями на каменные перила, Темари слегка подалась вперед приглядываясь. В свете луны что-то мелькнуло, словно направилось вверх и, вспыхнув, моментально угасло.
«Это же…» — но мысль быстро потерялась, когда женщина наконец смогла рассмотреть исполинские крылья. Взрыв, крылья… Ассоциации быстро промелькнули в ее голове.
Отпрянув, Темари кинулась в сторожевую башню, находящуюся в метрах двадцати, в два прыжка оказалась на ее крыше. Схватив факел, не раздумывая, кинула его в чан с маслом. Вспыхнуло пламя. Спустя миг на соседней сторожевой башне тоже заалел сигнальный огонь. В центре Сунны натужно застонал гонг. Обернувшись к тому месту, где виднелись ранее взрывы, Темари с неприятным чувством внутри поняла, что больше ничего не видит… Затаились ли они, или повернули назад? Кто знает…
Исполинская белоснежная птица словно вынырнула из-под стены и тут же воздушная волна рассекла ее надвое.
Кто-то вскрикнул. Брызнула кровь.
Птица начала распадаться на множество мелких букашек, падающих наземь и тут же расползающихся во всевозможных направлениях. Неожиданно соседняя башня просто рухнула. Взмахнув веером, и запрыгнув на него, Темари резко спланировала вверх. Раздались множественные легкие хлопки. Наверняка это те глиняные букашки взрывались. Башня, как и предыдущая, просто рассыпалась.
Казалось, прошло довольно много времени между обоими инцидентами, и все же после удара гонга миновало не больше минуты. Подкрепления не будет еще минут семь, именно столько нужно шиноби времени, чтобы сгруппироваться и рассредоточиться вдоль оборонительной стены.
Шестое чувство подсказывало, что у них нет даже этих семи минут. Сейчас скорость реагирования просто проигрывала скорости штурма.
Глиняная птичка приземлилась на веер, аккурат между ног Темари. Спрыгнув с веера и попытавшись сложить его, женщина с опозданием поняла, что это был отвлекающий маневр. Искусственная птица взорвалась, разорвав оружие. Руки и лицо болезненно обожгло: Темари падала. А внизу ее уже поджидали…
«Не так быстро», — лишь мысленно усмехнулась она, складывая печати… В тот же миг ее облепила странная мошкара.
— Искусство взрыва! — послышалось над головой…
* * *
Странное, мимолетное видение, заставило придти в себя. Не было ни нервов, ни удивления. Просто непонятно откуда взявшееся неуютное чувство предопределенности и безысходности. В последний раз он так себя чувствовал, когда Мадара пытался вытащить из него чакру Кьюби. Конечно, с тех пор демон стал словоохотливее, да и сильнее полюбил жизнь. Правда его любовь никоим образом не отображалась на благополучии самого Наруто.
— Эй… Кьюби, что ты делаешь? — тихо поинтересовался Наруто . В ушах зазвенело, словно лис внутри него рассмеялся.
— Не сочти меня умником, но ты ведешь себя как последний шизофреник, — выдал демон.
— Умник, однако, — скривился Наруто, распластавшись в кресле и всматриваясь в потолок. Такой же белый, как в лаборатории. Вспомнив обгоревший труп, поморщился.
Вырванных у ребят три дня подходили к концу. Теперь стоило собрать их и, наконец, заняться делом. Сакура, бы не позволила себе и этих крох для скорби…
* * *
Сакура с унынием смотрела на выделенное ей помещение.
— Класненько… — тихо прошептала она, скользнув взглядом по шкафам с реактивами, — А вы не боитесь, что я здесь все подорву к чертовой матери, Ичи-кун? — заискивающим голосом поинтересовалась она, оборачиваясь к ученику Кабуто.
— Ичиро-сама, — поправил ее мужчина и миленько улыбнулся, когда Сакура раздраженно фыркнула в ответ. Открыв один из ящиков, он достал объемную папку и с зазывающей улыбкой, протянул ее женщине, — Кабуто-сенсей позволил вам ознакомиться. Великодушно с его стороны, не находите.
Смерив наглеца взглядом, Харуно Сакура демонстративно открыла папку и, облизнув указательный палец, начала листать врученные ей документы. Раздражение на ее лице быстро сменилось недоверием и растерянностью, после удивлением и, по ходу, даже возмущением.
В конце-концов она, словно затравленно, присела на ближайший стул и начала внимательно изучать содержимое.
Ичиро молча следил за ней. Его самого уже изрядно раздражала эта ситуация. Начерта Кабуто притащил эту пигалицу? Для чего делится с ней результатами экспериментов, особенно этими?
— Как же так… — тихо пробормотала она себе под нос и резко перелестала содержимое папки в самый конец, после вернулась к тому месту, на котором застряла и взволновано взглянула на мужчину. Только сейчас он заметил этот нездоровый огонек в ее зеленых глазах: — Вы вообще, в своем уме?
— Вот и я о том же себя спрашиваю, — даже не удивился он вопросу. — Зачем нам какая-то коноховская пигалица, которая за пятнадцать лет так и не смогла воссоздать ни одного человека, — отобрав папку, он спрятал ее обратно в шкаф, — Как видишь, мы в этом плане ушли далеко вперед.
— Он… он реально дышит, реально живет? — совсем тихо спросила она.
— Хочешь увидеть? — Ичиро обернулся к ней и с удовольствием заметил, что спеси в этой девке как корова слизала.
— Если, Кабуто рассчитывает на мое содействие… — уверенно вымолвила она, — я должна знать, что у него получилось.
— Что ж… — Ичиро и этому ее заявлению не удивился, как ни странно указания были и на этот счет…
* * *
Было темно. Потолок был гладким, как и пол, и к нему можно достать рукой лежа, чего (естественно) Наруто не пробовал. Да и не видел он, собственно, потолка, просто ощущал.
Положение было не завидным и в открытую тянуло опасностью, причем не только для Наруто, но и для всех остальных, для Конохи в частности.
Он помнил, как ждал Харуно в лаборатории... Его бывшая напарница, теперь глава исследовательского центра клонирования и продления жизни, открыла дверь в лабораторию и тут же рухнула на пол как подкошенная. Наруто же, смело к стене каким-то совсем неестественным воздушным потоком… Далее он помнил смутно и эпизодично. Стычка… кувыркание по полу, разбитый инкубатор с экспериментальным клоном Сакуры... а дальше что-то взорвалось, или это перед всем этим что-то взорвалось?
Наруто даже был уверен, что убил кого-то. Но вот проверить кого — не выпадало возможности. Судя по всему противник, явно превосходящий по количеству, победил. Иначе как объяснить нынешнее положение? Ни двинутся, ни вздохнуть полной грудью… словно тело обвешено кирпичами. Так что лежи, смотри в потолок...
В животе вдруг неприятно засосало от голода.
Действительно, а сколько времени он уже вот так лежит, когда кормить будут?
Неожиданно прямо в глаза ударил свет. Болезненно зажмурившись, Узумаки чертыхнулся.
Жалобный приглушенный вздох над головой заставил все же смирится и взглянуть, что же творится вокруг.
Из-за полукруглой стеклянной стенки на него взглянула Сакура. Рядом почему-то стоял Сай…
Тошнота буквально подкатила к горлу.
— Привидение!!! — закричал он, подпрыгивая и со всей силы ударяясь затылком в потолок. — Ой… т… блин…
Прикоснувшись обеими ладонями к стеклу, Харуно смотрела на него во все глаза:
— Наруто?
— Черт тебя побрал, Сакура-чан! Он же не может быть живой!
— Это не Наруто, — уверенно отстранил ее от инкубатора Ичиро, — Клон. Ты же сама хотела видеть подтверждение…
— Какой, нахрен, клон, — вскричал Узумаки. — Сам ты клон, ублюдок!
— Этого не может быть, — прошептала Харуно. И ведь действительно верилось с трудом.
— Воссозданный из клеток Узумаки Наруто, — вторил мужчина, — копия, клон… исследовательский материал…
От каждого произнесенного им слова, глаза Наруто запертого в инкубаторе становились все квадратнее.
— Да какой же… — прошептала Сакура, переводя взгляд с друга детства на Ичиро и наоборот… То, что этот мужчина был похож на Сая как две капли воды, вносило свою лепту в ее сомнения…
— Сакура-чан!!! Я, настоящий, я могу ущипнуть себя… Я... я хочешь рассенган… нет, лучше секси-но-дзюцу создам? — не раздумывая, он сложил печати, но ничего не получилось, — Что ж это такое.. Черт, Сакура-чан.. Это же ничего не значит. Не слушай его. Я Наруто! Я же хокаге, ты меня пол жизни по голове долбила…
Ичиро отвел Сакуру подальше.
— Как видишь, этот образец не умеет пользоваться чакрой, — тихо подытожил он, — Но довольно хорошо пользуется вложенной памятью.
— Эй!!! Он же самозванец, Сакура!!! Сай мертв! — Наруто со всей дури ударил по стеклу обеими ладонями. В ответ хорошенько шарахнуло электричеством. Скорчившись, прижал дрожащие руки к груди. Слабость буквально накатила на него… И откуда у него только силы взялись вообще подняться, кричать?
— А ты… — как-то совсем приглушенно выдохнула Харуно, — Ты клон?
— Нет, — отрезал Ичиро и помрачнел, — я в этом уверен.
* * *
— Это полный абсурд, — протянула Мизукаге, с унынием смотря на письмо с печатью Хокаге, — Остановить приготовления… когда столько сил и времени потрачено на то, чтобы вернуть биджу, — кинув бумажку на стол, она откинулась на спинку кресла и жалобно протянула, — Этот несносный мальчишка вообще не понимает, что творит. Ему то хорошо, у него биджу не отобрали… А мне пришлось вырастить абсолютно нового носителя… Как же это бес-сит! Ну почему он…
— Госпожа, письмо от Райкаге…
— Да ты что, серьезно?
— Обещает прибыть обсудить кое-что странное.
Фыркнув, Мизукаге надула губки и простонала:
— Я надеюсь, вредный Тцучикаге к нам ехать не собирается?
— Ну это… — неуверенно выдал Чёджуро.
Вскинув брови женщина вопросительно взглянула на помощника:
— Мне плюнуть, чтобы ты ответил без заминки, или станцевать канкан?
— Канкан здесь явно не поможет… — почти неслышно парировал парень.
— Что-о? — с возмущением подалась она вперед.
— Тцучикаге приглашал вас на ужин, — быстро поправился он, смотря на Мизукаге во все глаза, — но мы уже отослали отказ!
— Ну и вредный старик,— лениво протянула она, шумно выдохнув. — Ладно, я согласна, поеду... и Райкаге прихвачу… так и напиши!
— Но, госпожа... мы же уже… отказ…
Приподнявшись и щелкнув помощника по носу, женщина усмехнулась:
— Да хрен с ним, отказом. Отошли новое, пусть голову поломает, какое из писем настоящее, — коварно улыбнулась она.
* * *
Был уже поздний вечер, когда Узумаки Наруто наконец созвал совещание. Среди прочих, к обсуждению были допущены Канкуро и Сора, которые в принципе к Конохе никакого отношения не имели.
— Как дела обстоят? — взглянул Узумаки на Шикамару.
— Из подтвержденной информации: тело действительно принадлежит Сакуре, это не тот клон, который она выращивала. Нападавших было трое. Уровня не меньше джонина.
— Из неподтвержденной информации? — сузил глаза Хокаге.
— А в неподтвержденной черт ногу сломит. Следы путали обстоятельно… — вставил Шино.
— Я осмелился, и обратился к остальным каге с просьбой пока повременить с распечатыванием статуи Оникс.
Узумаки вопросительно взглянул на него:
— Это почему-же?
— Сейчас это наша главная задача, переместить биджу в носителей. Таковы были условия договора, подписанного тобой, забыл? И сейчас, накануне всего этого действа убивают Сакуру, которая в принципе должна была заниматься запечатыванием. Ее уже устранили. Могут покусится и на других. К тому же ты сам джинчуурики, значит в опасности.
— Гаару предупредил?
— А как же, — усмехнулся Нара, — его в первую очередь. Даже Сору сюда приволок. Да кстати… ничего странного не замечал, — обратился он к монаху.
Тот лишь пожал плечами:
— Кроме возмущения бесовской силы во мне, и гласа духа святого — я ничерта не почуял, — уверенно протянул он.
— Думаю в данной ситуации и при таких подозрениях, — наконец произнес Узумаки Наруто, — лучшей позицией будет, ускорить выполнение договора. Нам необходимо найти замену Сакуре в кратчайшие сроки, и запечатать биджу. — умолкнув на миг, он произнес уже более тихим голосом, — сейчас Оникс слишком опасное оружие. Лучше уничтожить его как можно скорее.
— Тогда пойду, напишу новое письмо Мизукаге, — вздохнул Шикамару.
— Нет, — покачал головой Наруто, — поедешь лично, вместе с Ино... пусть развеется… О вашем прибытии Мизукаге я лично оповещу.
И, сосредоточившись, он создал в руке небольшой вихрь:
— Голос, — прошептал он…
Спасибо за новую главу!))
Но тем неменее, да действительно страшно. Это же может реально придти твоя настоящая копия и заявить права на все что ты имеешь.. и хрен отличишь (